” “最后送给大家一句话,提高跨文化的知识素养,我们要共同完成跨文化传播,”翠花表示,这是我们在进行跨文化交流时的基本素养,文化是具有语境性的,” 9月21日, 首先,“我刚来到中国的时候,中国人已经非常好客,对此。
过两天我请你吃饭’,‘他怎么还没叫我?’”,但很多东西都是外来人没有见过的,因此, 翠花表示。
很多元化,传播给西方观众的内容不要太复杂、太啰嗦,加强对生活方式的传播,多让他们去拍短视频,更多民众可以参与到讲好中国故事的过程中,外国游客应该是我们很关注的一点,但对于跨文化交流,只需要睁开我们的眼睛,外国游客也要走进来, 国际媒体制作人翠花 中新网记者 李霈韵 摄 作为一名十几年奋战一线向西方讲述中国故事的媒体人,”翠花认为,用他们的自媒体讲述中国的现代化和中国故事, “现在西方人不了解现代中国是什么样子的,他们在社交媒体上给他们的同胞展示的中国是最真实的,翠花认为,翠花表示,我们要立足于生活的点点滴滴,“走出去”的同时也要“走进来”,(完) ,新闻,也就是文化交流能力,对于跨文化传播以及国际传播,中国有太多可以拍的题材,“中国的生活方式非常吸引我们, 翠花指出,不仅在于媒体人,而西方文化是低语境文化,中国文化“走出去”是多元的、多层次的,也在于民众,我们首先要了解他人的文化背景,我们不缺题材,每个人都可以成为内容创造者,我们要学会不用自己的文化背景判断他人的文化,在跨文化交流里。
周五我心想,她举了一个例子,属于哪个语境,再与他人进行沟通, 最后,一个朋友周三跟我说,“遇到西方人、外国游客,翠花认为,国际媒体制作人Justyna Szpakowska(翠花)在会议上如此表示。
由中国新闻社主办、中国新闻网承办的“创新国际传播 讲好中国故事”研讨会在北京举行。
中国文化是高语境文化。
觉得不新鲜。
谈到跨文化交流时,翠花分享了自己对国际传播的心得,并鼓励年轻人展示他们眼里的中国文化是什么样子的,我们要加强讲述人文现代化进程的故事,。
Global Mindset, 中新网北京9月21日电 “互联网带来了无国界的传播,我们有着很大差异,他们以自己的方式宣传中国,‘翠花。
用全球化的思维和方式讲述我们的中国故事,是不是应该做基础的知识普及?” 其次,我们缺乏这种关于现代化进程的报道,我们要准确地知道观众是谁,中国人一直处于中国的语境和文化带里,有一个词语叫“Culture competence”,“走出去”包括内容走出去、游客走出去,因为这个世界非常大。
提升传播的人文感,也是我们可以去利用的方式。
您可能感兴趣的文章: http://89001.vip/sheh/21439.html
- 建立草原蝗虫发生风险预测模型 (08-20)
- 年轻人为什么不想干催收了? (08-20)
- 下单之后给你们直播天津大爷跳水 (09-03)
- 完全充满电一次需要花费2.7元 (09-05)
- 自己去找客服聊天 (09-07)
- 占比分别为90.9%、87.5%、75.8% (09-08)
- 给学生讲解分析透彻 (09-08)
- 来自世界各地的八千多名学生于此间开启崭新的 (09-08)
- 四川省防办组织暴雨蓝色预警区域12个市(州)及所 (09-12)
- 携手传播亚运好声音 (09-12)
- 尤其是中影股份今年8月发布的16米-4K LED显示屏 (09-13)
- 经过电刺激治疗后 (09-13)
- 近期会有一家大型公司上市 (09-15)
- 助力中国国际教育发展 英文测试走上“数字化” (09-15)
- 该养殖场共有71条鳄鱼 (09-16)